Ингушетия: Исторические Параллели

14.03.2010

Ингушские нарты или о некоторых «темных местах» в нартском эпосе (часть II)

Берснак Газиков

Можно предположить, что и слова «тъжпан», «гжмжх» и «дуйней» являются топонимами. В рассматриваемом нами районе имеется топонимы Тъжпан и Гжмжх. Слово же «дуйней» (переводимое в «Песне», как «обширный») может иметь отношение к топониму, образованного от имени собственного Дуй, или к названию р. Дея, протекающей в рассматриваемом районе.

Таким образом, горой Сау, с которой видны указанные ориентиры, и до которых могли дойти звуки свирели Ацамаза, является одна из вершин хребта ApгI, расположенная недалеко от вершины ЗагIи-боарз.

Дж. Коков в изданных 2000 г. «Избранных трудах» отмечает топоним ЩIыубгьуэ [Шиубго], который локализует к востоку от Ст. Уруха, и приводит его значение «Подстил». Слово «бгьу» на кабардинском языке означает «бок» ( берег). Поэтому, мы считаем, что слово «ЩIыубгъуэ», состоящее из «ЩIыу» и «бгьуэ», может означать «Бок (берег) ЩIыу», где ЩIыу идентично Сау (Шау).

При анализе поэмы «Алгузиани» на грузинском языке, мы обнаружили термин «Шавис-мта», который переводится как «Черная гора». Имеется также и выражение «Шависа ЗгIвиса», переведенное как «Черное море». Мы считаем, что данный перевод неверен, т.к. «Шау» и «3IагIи» могут означать имена собственные, от которых получили названия гора Сау-хох осетинских сказаний и упомянутая вершина ЗагIи-боарз. Т.о., под названием «Шависа- ЗгIвиса» имеется ввиду местность, где расположены гора Сау-хох и вершина ЗагIи-боарз. (more…)

Реклама

Блог на WordPress.com.