Factum tacendo, crimen facias acrius.

07.04.2021

О.П Егоров и Г.П Сердюченко. «О чечено-ингушском литературном языке» // журнал «Революция и горец», №6-7, 1933 год // Работа по чеченизации Г1алг1ай

6198fc94-c30d-4f4e-a7be-6bd4465cc281Усиление темпов культурного и хозяйственно-политического развития нацобластей Советского союза и, в частности, Северного Кавказа во многом зависит от большевистски правильного разрешения целого ряда национально-языковых вопросов. Построение национальной терминологии, разработка конкретных систем национальных орфографий, рационализация, унификация алфавитов, изучение диалектов нац. языков, составление их научных грамматик и др. — все это на современном этапе соцстроительства в нацобластях приобретает исключительное значение и должно привлечь к себе максимальное внимание научных и практических работников, участвующих в национально-культурном строительстве нацобластей. Развитие периодической национальной печати, доведение печатного слова, политической статьи, научной брошюры, художественного рассказа до трудящегося горца в большинстве случаев обусловлено тем, как написана предлагаемая для чтения литература. Все отдельные вопросы нац. языкового строительства, в конечном счете, концентрируются вокруг одного основного вопроса оформления и всестороннего развития национального литературного языка. До самого последнего времени в нацобластях Северного Кавказа это оформление и развитие нац. литературных языков проходило без достаточно необходимого руководства со стороны специальных научно-исследовательских организаций, комитетов Н. А. и нац.институтов. Мало того, в условиях нашего края мы часто сталкиваемся с фактом просто умышленного создания препятствий в развитии единых норм литературной речи, письменного языка путем разнобоя  в алфавитной работе, орфографической. терминологической и др. В первую очередь, это относится к вопросу о чечено-ингушском литературном языке. Исторически близкие друг к другу по культуре, языку, территории, формам хозяйства, чеченцы и ингуши на ряде конференций сами неоднократно поднимали вопрос о создании единого чечено-ингушского литературного языка и об объединении целого ряда культурных мероприятий. Так, в частности, уже на чечено-ингушской конференции по унификации алфавитов, происходившей в г. Владикавказе в июле 1928 г., по вопросу об издательских мероприятиях было вынесено следующее постановление: «Близкое родство ингушского и чеченского языков и достаточно ясно определившаяся тенденция к дальнейшему их сближению ставят на очередь вопрос об объединении издательской работы и об установлении основ общего письменного языка. (more…)

12.03.2010

Открытие Назрановского двухклассного училища для приходящих мальчиков (газ. “Терские ведомости”, №9, от 26 февраля 1868 г.)

“14 февраля 1868 года начальником Терской области открыто давно ожидаемое училище в Назране. Мне удалось присутствовать при этом в качестве зрителя, видеть собравшийся народ, осмотреть помещение школы и собрать некоторые сведения об ее устройстве, которыми хотел бы поделиться с читателями терских ведомостей.

В день, назначенный для открытия училища, в ожидании приезда начальника области собран был народ перед домом, занимаемым Начальником округа, тут же отдельно стояли мальчики, выбранные в школу, со своими отцами. Дети все были одеты в своих национальных костюмах весьма хорошо и даже бедные горцы не уступали в одежде жителям плоскости.

Генерал-Адъютант Лорис-Меликов тотчас по прибытии осмотрел здание школы и, приветствуемый народом, поздравил его с открытием училища, высказав при этом, что дальнейшее развитие столь полезного учреждения будет зависеть от сочувствия к нему народа, так много уже сделавшего для его осуществления. (more…)

Создайте бесплатный сайт или блог на WordPress.com.