Ингушетия: Исторические Параллели

24.12.2009

УРОК 20. ПОСЕЩЕНИЕ УНИВЕРМАГА (УНИВЕРМАГЕ ВАХАР)

Наша ведущая Яха скоро должна отметить день рождения дочери. Придет много гостей, поэтому Яха хотела бы, чтобы все её домашние выглядели особенно нарядными. Чтобы сделать покупки она отправляется в ближайший магазин, где есть секции:

Обувь — КОГАГIИРС (МАЬЧЕШ)

Парфюмерия — ПАРФЮМЕРИ

Одежда — БАРЗКЪА

(more…)

Реклама

22.12.2009

УРОК 19. ПОСЕЩЕНИЕ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОГО МАГАЗИНА (КХАЧАН ТИКА ТIА ВАХАР)

В этом году в Назрани открылся продовольственный магазин. — УКХ ШЕРА НАЗРАНЕ КЕРДА КХАЧАН ТИКА ХЬАЙИЙЛАЙ.

В этом магазине имеются следующие отделы. — Цу тика тIа укх тайпара отделаш я:

Мясной отдел — ДУЛХ ДОХКА ОТДЕЛ

Рыбный отдел — ЧКЪАЬРИЙ ДОХКА ОТДЕЛ

Отдел мучных изделий — ХЬОАРАХ ЯЬ ХIАМА ЙОХКА ОТДЕЛ (more…)

20.12.2009

УРОК 18. В ЛЕСУ (ХЬУНАГIА)

Лето. Прекрасная пора. Все цветет. Почему не сходить в лес и не отдохнуть. Именно так и решили поступить герои нашего небольшого рассказа.
Саид: Давайте здесь остановимся. Мне здесь нравится. УКХАЗА СОВЦИЙ ВАЙ. СОНА ХОЗА ХЕТ УКХАЗА.
Муса: Я согласен, здесь можно хорошо отдохнуть. — СО РАЬЗА ВА. ДИКА САЛАIА МОТТИГ Я УКХАЗА.
Тухан: Я соберу сухих дров. Надо зажечь костер, чтобы сделать шашлык. — АЗ ДЕКЪА ДАХЧА ГУЛДЕРГДА ВАЙНА. ЦIИ ЮВЗА ЕЗА, ШАШЛЫК ДАТТА.
Саид: Хорошо, а мы за это время с Исой немного прогуляемся поблизости. — МЕГАРГДА, ТIАККХА ЦУ ЮКЪА АЗИ IИЙСАСИ УКХ ЮХЕ ГIОЛЛА КIЕЗИГА ГО БОАККХАРГБА. (more…)

18.12.2009

УРОК 17. ФОРМЫ ВРЕМЕНИ

В уроке 12 мы с вами уже учились использовать в разговоре глаголы настоящего, прошедшего и будущего времен. Сегодня мы поговорим о формах времени. В ингушском языке семь форм времени.


1. Настоящее — ЙОЛА ХА.
Мадина идет в школу — МАДИНА ШКОЛЕ ЙОДА.

Лоа делх — СНЕГ ИДЕТ (more…)

14.12.2009

УРОК 16.ПОСЕЩЕНИЕ ПОЛИКЛИНИКИ (ПОЛИКЛИНИКИ ВАХАР)

Бывает так, что человек здоров или он болеет. Больным приходится невольно посещать врача. У ингушей большинство медицинских терминов заимствовано из русского языка.
Например:

Врач (доктор) — ЛОР

Ортопед- ОРТОПЕД

Терапевт — ТЕРАПЕВТ (more…)

01.12.2009

УРОК 11. ЗНАКОМСТВО (ХЬОАШАЛ ТАССАР)

Filed under: Ингушский язык — Khamarz Kostoev @ 12:07
Tags:

Нам часто приходится встречаться с незнакомыми людьми, общаться с ними, знакомиться.

Саид: Ассалам алейкум, Ахмед! Рад тебя видеть. Мы давно не встречались!- АССАЛАМ АЛЕЙКУМ, АХЬМАД! ДИКА ХЕТ СОНА ХЬО БIАРГАВАЙНА. ДУКХА ХА Я ВАЙ БIАРГА ЦА ГУ.

Яха: Саид, кто это?- САIИД, МАЛУВ ИЗ?

Саид: Это мой друг. Хочу тебя с ним познакомить.- ЕР СА ДОТТАГIА ВА. ШО ДАЙЗАЧА БАКЪАХЬА ХЕТ СОНА. (more…)

29.11.2009

Профессор Джоханна Николс: Состояние ингушского языка

Исследователь факультета славистики университета Беркли в Калифорнии Дж. Николс является автором большого количества работ по кавказской лингвистике, в частности по ингушскому языку. В 2004 году на основе обширного полевого, научного и методического материала, собираемого и анализиру емого с 1979 года (учеба в Грузии и поездки в Грозный и Джейрах) она издала большой билингвистический словарь: «Ingush-English and English-Ingush Dictionaru. Ghalghaai-ingalsiI’, ingalsiI’-ghalghaai Lughat ПалгIай-ин-галсий, ингалсий-гIалгIай лугIат», включивший в себя 6000 ингушских слов. В своем вступлении «Ингушский язык и люди» профессор Дж. Николс написала:
«…Самоназвание ингушей гIалгIаи (ед. ч. гIалгIа). Термин ингушский является русской версией от (more…)

25.11.2009

УРОК 6. ПОЗДРАВЛЕНИЯ (ДАЬКЪАЛВАР (ЯР))

Filed under: Ингушский язык — Khamarz Kostoev @ 14:51
Tags:

Как известно, в праздничные дни принято говорить теплые слова и поздравления. Давайте посмотрим, как поздравляют ингуши друг друга с тем или иным праздником.

Желаю тебе (вам) счастья!- АЗ ДАЬКЪАЛВУВЦ (ДАЬКЪАЛЪЮВЦ- к женщине, ДАЬКЪАЛДУВЦ-МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)! ИРАЗ ХИЛДА ХЬА ( ШУН)!

Желаю тебе (вам) крепкого здоровья!- МОГАШ-МАЬРША ХИЛВА (ХИЙЛА-К ЖЕНЩИНЕ, ХИЛДА- МНОЖ. ЧИСЛО) ХЬО (ШО)! (more…)

24.11.2009

УРОК 5. ДРУЖБА И ДРУЗЬЯ (ДОТТАГIАЛИ ДОТТАГIИЙ)

У ингушей отношение к друзьям особое- даже более ответственное, чем к родственникам. Старинная национальная традиция- куначество. Кунаки друзья, побратимы, два человека, которые всегда окажут друг другу помощь, защиту, поддержку.

Запомните главные слова урока:

дружба — ДОТТАГIАЛ

друг — ДОТТАГIА (more…)

← Предыдущая страница

Блог на WordPress.com.