Ингушетия: Исторические Параллели

04.01.2010

УРОК 22. ПОВСЕДНЕВНЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ (ХIАРА ДЕННА ОАЛАШ ДОЛА ДЕШАШ)

В одном уроке мы не сможем охватить всё богатство слов и выражений, которыми пользуется каждый из вас в повседневной жизни. Мы постарались включить в наш урок наиболее употребляемые слова и выражения необходимые для общения.
Вы свободны? — ХЬО МУКЪА ВИЙ (ЙИЙ)?
Я свободен (свободна). — СО МУКЪА ВА (Я).
У меня к вам разговор. — ХЬОЦА КЪАМАЬЛ ДАР СА.
Мне бы хотелось с Вами поговорить. — ХЬОЦА КЪАМАЬЛ ДУВЦА БЕЗАМ БАР СА.
Можете ли Вы уделить мне несколько минут. — ЦХЬАН МАССЕХК МИНОТА СОГА ЛАДУВГIАРГДАРИЙ IА?
Я не задержу Вас долго.- АЗ ДУКХА ГОАВЕРГВАЦ ХЬО.
Я хотел (хотела) бы задавать Вам несколько вопросов.- ЦХЬА МАСЕХК ХАТТАР ДАР СА ХЬОГА.
Когда мы могли бы с Вами встретиться?- МАЦА ВIАШАГIКХЕТА ВIАШТIЕХЬДАРГДА ВАЙ?
Во сколько Вас ждать?- МАССА САХЬАТ ДАЬЛЧА ХЬЕЖА ВЕЗА ХЬОГА?
Мне зайти за Вами или Вы зайдете за мной?- СО ВОЛА ХЬОНА ТIЕХЬА Е ХЬО СОНА ТIЕХЬА ВОАГIАРГВА?
Вы будете свободны утром (днем, вечером)?- ХЬО МУКЪА ХУРГВИЙ (ХУРГЙИЙ) IУЙРАННА (ДЕЛКЪИЙНА, САЙРАННА)?
Я буду свободен (свободна) после 6 часов вечера.- СО САРАХЬА ЯЛХ САХЬАТ ДАЬННАЧУЛ ТIЕХЬАГIА МУКЪА ХУРГВА.
Мы можем встретиться у меня дома. — ВАЙ ШИЪ СА ЦIАГIА ВIАШГIКХЕТА ЙИШ ЙОЛАШ ДА.
Постарайся не опаздывать! — ТIЕХЬА ЦА ВИСА ХЬАЖАЛАХЬ!
Если сможете, постарайся (постарайтесь) прийти пораньше. — ХЬАЙ ВIАШТIЕХЬДОАЛЕ, ХЬАЛХАГIА ХЬАВОЛА (ХЬАЙОЛА, ХЬАДУВЛА) ХЬАЖАЛАХЬ (ХЬАЖАЛАШ мн. ч.).
Я Вас не понял (не поняла).- СО ХЬОХ КХИЙТАНЗАР.
Я Вас понял. — СО ХЬОХ КХИЙТАР.
Пожалуйста, говорите медленнее.- КIЕЗИГА ШОРТАГIА ДУВЦАЛ.
Я самостоятельно изучаю ингушский язык. — АЗ АЙСА IОМАБУ ГIАЛГIАЙ МОТТ.
Я плохо умею говорить по-ингушски и не всё понимаю.- АЗ ГIАЛГIАЙ МОТТ ДИКА БУВЦАЦ, ДЕРРИГАНЕХ КХЕТА А КХЕТАЦ.
Вы меня понимаете?- ХЬО КХЕТИЙ СОХ?
Понимаю, не стесняйтесь.- КХЕТ, ЭХЬ МА ХЕТАЛАХЬ.
Как Вы произнесете это слово?- ИЗ ДОШ МИШТА АРГДАР IА?
Что означает это слово?- ЦУ ДЕША ФУ МАIАН ДА?
Переведите это предложение на ингушский (русский) язык. — ЦУ ПРЕДЛОЖЕНЕНА ГIАЛГIАЙ (ЭРСИЙ) МЕТТА ТАРЖАМ ДЕЛ.
Как часто употребляется это слово в речи?- КЪАМАЬЛА ЮКЪЕ МЕЛ ДУКХА ЛЕЛАДУ ИЗ ДОШ?
Как вы скажите это по-ингушски ?- ГIАЛГIАЙ МЕТТА МИШТА АРГДА IА ИЗ?
Можно сказать по- другому? — КХЫЧА ТАЙПАРА АЛА ЙИШ ЙИЙ?
У меня к вам вопрос.- ЦХЬА ХАТТАР ДАР СА ХЬОГА.
Пожалуйста, спрашивайте.- ХЬАХАТТАЛ.
Где Вы изучаете ингушский язык?- ГIАЛГIАЙ МОТТ МИЧАХЬА IОМАБУ IА?

Не знаю, нет одно слово, узнал, увидел тысяча слов (посл.) — ХАЦ, ДАЦ — ЦХЬА ДОШ, ХАИРА, ДАЙРА ЭЗАР ДОШ.
ЖЕЛАЕМ УСПЕХА! — АЬТТУВ ХИЛБА ШУН!

Реклама

Добавить комментарий »

Комментариев нет.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

Блог на WordPress.com.

%d такие блоггеры, как: