Казбек… Когда и кем дано вершине такое звучное название?
Вопрос этот не риторический и не ради праздного любопытства. «Каждое географическое название приводит Страбона в трепет, — отмечал один из авторов начала прошлого столетия, — за ними — события далеких веков, за ними тайны и легенды».
Готовы ли мы к тому, чтобы услышать эти легенды, разгадать тайны?
В 1823 г. Фаддей Булгарин («Видок Фиглярин», как называл его А. С. Пушкин) всерьез уверял читателей своей газеты, что «Эльбрус и Казбек — два разных имени одной и той же горы».(1)
Спустя пять лет другой анонимный автор посетил Дарьял и отмечал, что название селения у подножья Казбека и фамилия владельца «происходит от названия сей горы», то есть от названия горы Казбек (2).
Продолжительное время во Владикавказе и Тифлисе проживал историк, доктор права В. Б. Пфаф. Он внес определенный вклад в осетиноведение. По мнению Пфафа, свое название Казбек получил от вершины Casius в Малой Азии, а фамилия Казбековых — татарского происхождения (3).
Наши современники В. В. Агибалова и Б. М. Бероев, не приводя никаких доказательств, утверждают: «Казбек — слово аланского происхождения» (4).
А на самом деле? Произносишь слово «Казбек» — и сразу воображение рисует громаду, величественная вершина которой, как ослепительно-белая папаха, как бы подпирает небо.
Казбек стал одним из самых распространенных символов Кавказа. По образному выражению М. Ю. Лермонтова, он
Кавказа царь могучий,
В чалме и ризе парчевой…
У восточного подножия Казбека пролегает древний Дарьяльский проход, известный уже на заре письменной истории. Древнегреческий историк и географ Страбон еще в I веке н. э. в очерке об Иберии (Грузии) отмечал, что эта дорога очень трудная и опасная, так как «путешественник должен взбираться на вершины по узким тропам, на которых не могут даже разойтись два человека, и дорогу там замыкает неприступная скала» (5).
Для племен и народов, обитавших вокруг Казбека, в то время его вершина оставалась недоступной, с ней были связаны представления о сверхъестественном, она рождала суеверный страх и волшебные оказания.
Казбек, как и гора Мят-Лоам (Столовая), были центром, вокруг которого местные горцы слагали поэтические были, сказания и легенды о всемогущих богах и героях. Так, в прошлом в глазах грузин Казбек был христианской святыней. Ингуши и осетины ежегодно приносили жертвы своим языческим богам тоже вблизи Казбека. И сама «макушка» — снежная вершина Казбека — играла видную роль в духовном творчестве горцев.
По верованиям ингушей, вершина горы служила местом пребывания «Дарза нана» — богини, или «матери вьюг». На Казбеке якобы находится таинственная пещера, в которой лежит юноша, прикованный богами к скале за попытку похитить с неба огонь. Он стонет от боли, потому что хищная птица клюет его сердце (6).
Несомненно, что этот образ перекликается с легендой о титане Прометее, который похитил у богов для людей огонь — символ жизни, и в наказание за это был прикован Зевсом к скале на Кавказе (7). Схожие фольклорные сюжеты бытуют у большинства кавказских народов.
В ингушской мифологии Дарза нана имела семерых сыновей, которые покинули ее и ушли в небо. Так якобы образовалось созвездие Большая Медведица. Сама же Дарза нана так и обитает на снежной вершине Башлоам корта – Казбека (Корта, хох, мта- обозначение вершины у ингушей, чеченцев, осетин, грузин.)
У Дарза нана в очаге постоянно горит негасимый огонь, у нее же имеется неистощимый хлеб и вареная баранина, которая отличается свойством после каждой трапезы восстанавливаться в прежнем виде. Богиня вьюг начертала на снежном конусе Казбека волшебный круг, который ни один смертный не должен осмелиться переступить под страхом гибели: Дарза нана сбросит смельчака в пропасть и завалит снегом. Так, по мифологии, сами боги не позволяют людям взбираться на вершину Казбека, и такой поступок для смертного немыслим.
Камням, скалам, горам, как и во всем мире, поклонялись все древние обитатели Кавказа, но в каждом его уголке, у каждого племени этот культ имел свои черты. В Осетии, например, у каждого аула в прошлом был свой священный камень. По свидетельству Ю. Клапрота, дагестанцы (дидойцы), как и другие горцы Северного Кавказа, считали скалы божественными. Ингуши и осетины молились тем же скалам-святыням (8).
Камню не только поклонялись, он был и незаменимым строительным материалом. Когда возводились башни, самым дорогим подарком считался большой камень. Каменные столбы использовались в календаре горцев; камень применяли и как боевое оружие; без него нельзя было сделать и мельницу.
Культ камня у кавказских горцев порожден условиями натурального хозяйства и духовными потребностями. Божества, духи, святые у горцев, как и простые смертные, занимаются земледелием и скотоводством, изготовлением хозяйственного инвентаря, мельничных жерновов, колес для телег; из камня они высекают искры, добывая таким путем огонь.
Недоступные горные вершины почитались не только из-за их величия, но и из-за влияния на изменение погоды. Сказочные элементы переплетались с вполне реальными жизненными наблюдениями пахарей и чабанов, кузнецов и каменотесов, ремесленников и воинов. В философских раздумьях Александр Блок, говоря о мироощущениях и взаимоотношениях человека с природой в далеком прошлом, писал: «Он различал в ней добрые и злые влияния, пел, молился и говорил с нею, просил и требовал, укорял, любил и ненавидел ее, величался и унижался перед ней; словом, это было постоянное ощущение любовного единения с нею — без сомнения и без удивления, с простыми и естественными ответами на вопросы, которые природа задавала человеку. Она так же, как он, двигалась и жила, корила его, как мать-нянька, и за это он относился к ней, как сын-повелитель»(9).
На протяжении тысячелетий Кавказ был историческим перекрестком, где сталкивались многие племена и народы. Ни высокие хребты, ни глубокие ущелья и глухие леса, ни бурные реки не являлись непреодолимой преградой для общения местного населения с другими народами. Там самые разные люди, стоявшие на разных ступенях культурного и общественного развития, говорившие на разных языках, пили воду из одних и тех же источников и устанавливали контакты, обменивались опытом, обогащали друг друга своими хозяйственными и иными достижениями, торговали, роднились, порой вступали в конфликты и враждовали, но чаще укрепляли связи куначеством — бескорыстной дружбой и побратимством.
Чеченцы и ингуши наиболее тесно были связаны со своими ближайшими соседями: народами Дагестана, Кабарды, Осетии и Грузии, а со времени появления в бассейне Терека и низовье Сунжи казаков — с русским народом.
Так, по свидетельству свода грузинских летописей «Картлис Цховреба» («Житие Грузии»), потомки мифического родоначальника кавказцев Таргамоса с древнейших времен поддерживали дружеские связи и нередко оказывали друг другу помощь в борьбе с иноземными захватчиками (10).
По данным историка XI века Леонтия Мровели, дзурдзуки и овсы (так в грузинских источниках называются предки современных чеченцев, ингушей и осетин) не раз сражались в составе грузинских войск против извечных врагов Грузии.
Отмечая общность многих сторон быта, обычаев, нартского эпоса, материальной культуры соседей, Л. П. Семенов указывал, что «культура горских народов, имевших глубокие самобытные черты, никогда не развивалась изолированно, находясь в постоянной взаимосвязи, как с ближайшими северокавказскими племенами, так и с другими соседними народами, в том числе и с грузинским» (11)
На этом историческом фоне попытаемся проследить историю возникновения названия горы Казбек.
Одним из первых приблизился к верному научному толкованию топонима В. А. Никонов: «В начале XIX века при проходе селения у подножья горы владел князь Казбек, его имя и стало названием аула Казбеги; по аулу русскими принято название горы»(12).
Приведенное мнение дает правильное направление, но не исчерпывает самого ответа. В. А. Никонов прав, когда в другом месте подчеркивает, что при исследовании топонимов нужны не догадки и декларации, «а тщательные разыскания документального упоминания топонима и всех его формул за века и местного произношения (фонетической транскрипции) и многое другое»(13).
Современное общепринятое название горы и расположенного вблизи нее одноименного населенного пункта не были известны древним обитателям края. С незапамятных времен и поныне на родных языках кавказцы именуют величавую вершину Казбека каждый своим древним названием. Так, например, горцы-грузины говорят Мкинвари — Мкинварцвери, ингуш скажет — Башлоам корта, чеченец — Башлам. Им она известна еще и как Сармака корта бижана метиг — место, где улеглась голова дракона.
Вахушти Багратиони упоминает не только грузинское название горы, но и народы, расселявшиеся в ее окрестностях. «Мкинвари… гора эта отделяет друг от друга Тагаури, Чми, Хеви… — пишет Вахушти, — Кистинию, Дзурдзукети и Хеви, отсюда вытекает Ломеки, а теперь ее называют Терги». К западу от Ломеки, по Вахушти, расположена Овсети, состоящая кроме Тагаури из ущелий Куртаули, Валагири и др.(14).(Тагаури, Куртаули, Вал агири — Тагаурское, Кур татинское, Алагирское ущелья СОАССР; Гудамакари, Мтиулетч, Хеви — районы проживания горцев грузин; Ломеки — река Терек, Овсети — Осетия, Чми — селение на Военно-Грузинской дороге)
Высочайшая вершина над истоками Терека в дальних странах была известна под разными названиями. В частности, в русских источниках XVI — XVIII веков ее называют Шат-горою.
Так, российские послы князь Семен Звенигородский и дьяк Торх Антонов, следуя в 1589 г. в Грузию и пройдя от Ларсова кабака с версту, стояли два дня «на реке Терке под Шат-горою», а затем следовали на реку Лозань (Алазань). Из посольской документации Звенигородского и Антонова неоспоримо следует, что послы были под Казбеком. И далее, идя по горной Ингушетии через Тушетию, прибыли в Алазанскую долину Грузии. Н. А. Смирнов ошибается, утверждая, что они следовали на Эльбрус (Шат) (15).
По его мнению, послы по Дарьяльскому ущелью попали в Сванетию и спустились по «Арагви с севера, вступили в Кахетию со стороны верхнего течения реки Ала-зани». Но Дарьял не выводит в Сванетию, с которой и река Арагви никак не связана.
Другой русский посол Татищев, возвращаясь в июне 1605 г. из Грузии, шел на «реку Терку, на Шат-гору»(16).
Не знали топонима Казбек и офицеры и солдаты русского корпуса, перешедшего через Дарьял в 1769 г. на помощь Грузии в ее войне с султанской Турцией.
Точно также Я. Рейнегс — «комиссионер» князя Г. А. Потемкина при Ираклии II, а, по словам академика Броссе, еще и «немножко авантюрист», посвятивший немало страниц вершине, о которой идет речь, не знал ее нынешнего названия. В двухтомном исследовании «Общее историко-топографическое описание Кавказа», опубликованном в 1798 г., он называет ее только «Снежной горой селения Степан-Цминда» или просто «Снежная гора».
Известный историк-кавказовед С. Броневский сообщал, что россияне гору Эльбрус именуют «гора Эльбрус, или Шат-гора»(17).
Любознательный читатель вправе сказать: «Ведь и Лермонтов писал так же». Вспомните:
Как-то раз перед толпою Соплеменных гор У Казбека с Шат-горою Шел великий спор.
В 1841 г, в примечаниях к стихотворению «Спор» Михаил Юрьевич Лермонтов лаконично пояснил: «Шат -Эльбрус».
К тому времени за высочайшей горой Кавказа действительно закрепилось официальное название Эльбрус, вытеснив все ранее бытовавшие названия.
К слову сказать, уже упомянутый В. А. Никонов, исследуя происхождение названия Эльбруса, наряду с другими высказал гипотезу о возможности происхождения топонима «Шат» не от русского, а от ингушского слова «ша» — лед, град (18).
Как известно, в верховьях Терека обитали вайнахо-язычные племена. На отрогах, ледниках Казбека, в его ближайшей округе отложилось немало ингушских топонимов и гидронимов. Вот и в документах русских по сольств XVI-XVII веков неоднократно сообщается о том, что посольства стояли у «Шат-горы», под «Шат-горою» или шли на «Шат-гору».
На вопрос, как называется гора или ее вершина, местные жители-ингуши на родном языке наверняка отвечали; «ШатIаула лоам» или «Шат1е» — «Ледяная».
Такое местное название горы при записи в путевом дневнике и при переосмыслении на русском языке фиксировалось как «Шат», где трудно произносимый звук «тI» заменялся ясным и понятным звуком «т».
Предположение о вайнахском происхождении топонима «Шат» звучит более убедительно, если к изложенному добавить, что, как установили Н. Г. Волкова и В. П. Кобычев, в XVI — начале XVII веков пространство от местности, где располагалось селение Заурово и до Степан-Цминды *(Степан-Цминда расположено в верховьях Терека на высоте 1750 метров над уровнем моря, с 1921 г. переименовано в Казбеги, центр одноименного района Грузинской ССР. Его жители мохевцы — горцы-грузины, по-ингушски — бени, обитатели ущелья Хеви. По преданию, сохранившемуся у мохевцев, ранее они проживали в поселке под горой Куро. Однажды во время сильного ливня с этой горы ночью пошел мощный селевой поток. Первым беду заметил монах местной церкви Степан Пицхелаури. Не растерявшись, он поднял церковным колоколом тревогу и дал возможность односельчанам спастись. Поселение, имущество, скот были смыты с лица земли. После стихийного бедствия спасшиеся жители основали новый аул в более безопасной местности, там, где расположено современное селение Казбеги, дав новому поселению имя святого Степана — Степан-Цминда. Так, спасенными было увековечено имя своего Спасителя Степана Пицхелаури.) по обе стороны Терека имело представительные контингенты ингушского населения.(19)
В XVIII веке, когда русско-кавказские связи значительно усилились, а Грузия стала одним из важных объектов Восточной политики России, роль Дарьяльского пути резко возросла. Для сношения с Закавказьем Дарьял был наиболее безопасной кратчайшей дорогой, и не случайно его назвали тогда «Воротами Грузии»**.(Дарьяльский проход — узловой пункт многих исторических эпох. Стратегическая местность пользовалась известностью под многими названиями, в том числе и как Кавказские ворота, Дариалис кари, Иберийские ворота, Дар-и-Алан и другие. Античный автор Птолемей одним из первых называет Дарьяльский проход Сарматскими воротами. Арабский историк Ибн-аль-Факих писал о Дарьяле как о «Воротах Дзурдзуков»(22). По древним русским летописям, как установил Л. И. Лавров, местность была известна и как «Врата Железные»(23).)
По определению Маркса, это была «единственная военная дорога, заслуживающая это название», которая «вьется от Моздока к Тифлису, проходя через теснины Дарьяльского ущелья»(20)
Во второй половине XVIII века среди населения Степан-Цминды возвысился род Чопикашвили, из которого выдвигается старшина Габриел, чья усадьба располагалась почти в центре аула.
Путешественник и исследователь центрального района горного Кавказа Л. Штедер в 1781 г. отмечал, что Степан-Цминда «расположено чрезвычайно выгодно». «Отсутствие мостов на переправах служило к выгоде старшин и местных жителей, поскольку это вынуждает проезжающих переносить вещи, разные грузы с помощью нанятых на месте людей. За каждый тюк груза, переносимый здесь вручную, уплачивают по 4-5 рубашек, половина которых попадает в руки старшин»(21).
Когда царь Восточной Грузии Ираклий II стал проводить активную политику на сближение с Россией, роль степан-цминдского старшины Габриела особенно усилилась. Как выдающийся государственный деятель, поборник усиления русско-грузинских отношений, Ираклий II хорошо понимал, что только с помощью и при поддержке России можно спасти Грузию от порабощения и уничтожения шахской Персией и султанской Турцией.
В 1783 г. был заключен Георгиевский трактат — «Дружественный договор», имевший огромное значение для грузинского народа. Его статьи гласили, что Картли- Кахетинское царство перешло под покровительство России.
В период борьбы Ираклия с самовластьем крупных феодалов старшина Габриел из рода Чопикашвили поддерживал прогрессивную политику Ираклия и его ориентацию на Россию, играл важную роль в осуществлении сношений с горцами Северного Кавказа. В рассматриваемое время, когда Грузия вела трудную борьбу с турецким нашествием, в войсках Ираклия вместе с грузинскими и русскими войсками сражались четыре тысячи горцев Северного Кавказа, в том числе чеченцы, ингуши, осетины, кабардинцы.
Архивные документы свидетельствуют о том, что ингушские старшины имели непосредственные связи (См. подробнее: Тогошвили Г. Д. Из истории грузино-вайнах-ских политических взаимоотношений во второй половине XVIII в. // Изв. ЧИНИИИЯЛ, Грозный, 1964. Т. 5. Вып. I. С. 149-155.) с самим Ираклием (24).
И не один раз в письмах к кистинским старшинам Ираклий благодарит их за верную службу в его войсках, снова приглашает в ряды своих воинов. В некоторых посланиях он просит «Казибегишвили Габриэлу передайте привет» (25).
Кто же он такой, Габриэл Казибегишвили?
После договорного закрепления русско-грузинских отношений в 1783 г., значение Степан-Цминды еще более возросло. И оказывается, что все сколько-нибудь заметные люди, проезжающие по дороге, — командиры воинских частей, дипломатические представители, торговцы — имели дело со старшиной Габриелем.
На него кавказское командование возлагало важные обязанности: исправное содержание труднейшего участка дороги и мостов, выделение носильщиков, гужевого транспорта и другие.
Как свидетельствуют архивные документы за 1780 г., «Казибеков сын Гаврила в селе Степан-Цминде, в жилище Казибековом»(26).
В журналах Моздокской комендантской канцелярии, учитывающих приезд и отъезд «разных чинов», 4 марта 1772 г. произведена такая запись: «…прибыл по полудни из Кизляра доктор и профессор Гюльденштедт и с ним Казибеков сын Гаврила Казибеков»(27).
Разумеется, в провожатых у ученого оказался влиятельный человек из Степан-Цминды.
«Горский старшины сын Гаврила» находился в крепости Моздок и в июле 1774 г. А в конце 1801 г. Гаврил Казибеков снова в Моздоке занимается освобождением из плена Егора Казибекова(28).
В конце XVIII века (в 1799 г.) командующий Кавказской линией генерал Кноринг писал: «Находящийся в Казибеке яко первом пограничном со стороны России, исправник Гавриил Казибеков, принимал и препровождал сюда пакеты»(29).
В 1803 г. командующий войсками в Грузии генерал Цицианов, отмечая заслуги Гаврилы Казибекова, добился присвоения ему военного чина майора.
Так постепенно в переписке, в официальных документах все чаще упоминается «Казибеково жилище» и «Казибеков сын Гаврила», в котором без труда узнается тот, кого Ираклий II именовал «Габриел Казибегишвили». В русских официальных документах, дневниках путешественников, в художественных произведениях, в периодической печати фамилия, происшедшая от имени Казибег, превратилась в Казибегишвили, Казбеков. (Казбек, очевидно, происходит от тюркского «Гази-бек». В период исламизации горцев Северного Кавказа, в том числе и части ингушей, поселившихся в XVIII веке на плоскости, в их среду проникали тюркские, арабские, турецкие имена.)
Но при чем тут, однако, род Чопикашвили, упомянутый выше, и почему фамилия Казибегишвили — Казбеков так привлекла наше внимание?
В поисках ответа на поставленные вопросы, пожалуй, стоит совершить небольшое путешествие в Казбеги, на родину известного грузинского писателя Александра Казбеги.
Сорокасемикилометровый путь от гор. Орджоникидзе по Дарьяльскому ущелью поистине неповторим. Антон Павлович Чехов 12 августа 1888 г. восторженно писал: «Пережил я Военно-Грузинскую дорогу. Это не дорога, а поэзия, чудный фантастический рассказ, написанный Демоном и посвященный Тамаре».
Миновав небольшую уютную площадь со старым, выстроенным еще в конце прошлого века «станционным зданием», у колоннады с фонтаном, возведенной из дарьяльского гранита, путник может утолить жажду у живительного родника. Тут же вблизи и знакомое нам уже по упоминаниям двухсотлетней давности «жилище Казибека» с оригинальной башней. (По свидетельству исследователя древних крепостей Грузии П. Закарая, роду Чопикашвили в этом районе принадлежали четыре очень схожие башни. И, судя по всем признакам, их строил один и тот же мастер.)
Рядом небольшая, выстроенная в древнегрузинском стиле церковь, у которой покоится прах Александра Казбеги. На мраморной плите — бронзовый бюст писателя, а ниже высечен силуэт, символизирующий вершину Казбека.
В усадьбе размещен местный музей краеведения, а в его этнографическом отделе внимание посетителя привлекает родословная схема — «древо» рода Казбеги. Она-то и поясняет многое.
Предком Александра Казбеги, как явствует из генеалогической таблицы, родоначальником его рода и был Чопик, потомки которого носили фамилию, звучащую на грузинский манер — Чопикашвили. В родословной указано также, что Казбеги еще носил фамилию Чопикашвили. А его сын Габриел именовали себя Казибегишвили. Значит, он оформил свою фамилию по имени отца, тогда как другие многочисленные потомки Чопика сохранили свое родовое имя — Чопикашвили.
Это достаточно известный поклонникам творчества Александра Казбеги факт, признанный и в грузинском литературоведении.
Следовательно, бывший зажиточный крестьянин, потом старшина, незаурядный по своим личным качествам Габриел, удостоенный после вхождения Грузии в состав России военного чина, пожелав выделиться среди сородичей, сменил фамилию Чопикашвили на Казибегишвили.
Старший сын Габриела — Михаил, отец писателя, унаследовал отцовскую усадьбу. Он, как и отец, преуспел в чинах. Александр Сергеевич Пушкин встретился с Михаилом Казбековым в Степан-Цминде. В «Путешествии в Арзрум» об этой встрече поэт писал: «Мы расстались с ним большими приятелями»(30).
Современная трасса Военно-Грузинской дороги на участке от входа в Дарьяльское ущелье и до современного Казбеги пролегает по левому берегу Терека. В прошлом же она извивалась по правому берегу вдоль всего Дарьяльского ущелья.
«Дорога в Грузию, вчерне уже проложенная, — писал академик П. Г. Бутков, — шла по ингушской земле… А понеже сия дорога проложена вновь через Ингуш противу прежней есть наиспособнейшая и кратчайшая» (31). Ингуши и осетины совместно строили здесь мосты, переправы и за это, как указывал Ч. Э. Ахриев, получали с проезжающих плату(32).
Исследователь быта горной Ингушетии Б. Далгат в конце прошлого века отмечал: «Характерно, что джейраховцы, ингуши, с соседними осетинами совместно поддерживали в исправности Военно-Грузинскую дорогу и брали плату за проезд»(33).
Ингушетию и Грузию связывала не только Дарьяльская дорога. Сообщения между соседями поддерживались по Архотскому перевалу, имелись и другие перевалы и тропинки.
О том, что у самого Степан-Цминда среди мохевцев жили ингуши, свидетельствуют архивные документы. Так, житель Назрановского округа поручик Дзаур Берсанов (Мальсагов) в 1865 г. обратился к главноначальствующему на Кавказе с прошением об облегчении участи своих родственников Мальсаговых, проживавших в ауле Коргуч (Каркуча), что юго-восточнее Степан-Цминды, отягощенных отбыванием гужевой повинности.
Запрошенный по этому вопросу начальник Горского округа Казбек подтвердил высокому начальству из Тифлиса, что «Мальсаговы в ауле Каркуча живут так давно, что никто не припомнит, когда переселились туда их предки»(34).
В Каркуче и теперь живут далекие потомки Мальсаговых, выходцев из горного аула Таргим: Мальсагошвили-Марсагиани.
Этнограф Башир Далгат лаконично зафиксировал: «Грузинская фамилия Казбеков ингушского происхождения».
В 1906 г. 89-летний Бибо Адамович Казбеков рассказывал со слов Сандро (Александра) Казбеги о дружбе с ингушами, о том, как мохевцы выдавали своих сестер и дочерей за них замуж, как вместе ездили по важным делам в древний Мцхет, как жили по-братски. Свое повествование Бибо закончил словами; «Наша фамилия происходит из Тумги, из внуков Ги, из горной Ингушетии» (35). Сведения Бибо Казбекова подтверждаются и другими источниками.
В 30-е гг. Дж. Олигов, бывалый старик из селения Кантышево, еще довольно бодрый, хорошо физически сохранившийся и обладавший в свои девяносто лет незаурядной памятью, рассказывал автору этих строк предание о грузинско-ингушских связях, вспоминал, что в его юности отец не раз ездил к родственникам Палхе-наькъан (Наькъан (инг.) — потомство от отца, деда; патронимия, фамилия.), а те нередко приезжали к ним в аул Средний Тумги.
Н. В. Метровели сообщил, что, по преданиям мохевцев, предки Александра Казбеги — Чопикашвили — по своему происхождению ингуши из верхней части ущелья реки Армхи, а имя Чопик не грузинского, а кистинского, то есть ингушского происхождения.
Так устанавливается, что Казибегишвили — поздняя ветвь Чопикашвили, сменившая свою фамилию по социальным мотивам.
И к этому небезынтересно добавить еще одно ингушское предание. Его записал в начале 30-х гг. в горной Ингушетии Л П. Семенов. Фольклорный сюжет гласит, что Маго известный строитель башни на горе между ущельями Салги и Кодыл-чоч — имел трех сыновей: Цикма, Чинда и Чопика.
Чинда, по преданию, ушел в Чечню, Цикма имеет свою историю, которую мы опустим, а Чопик переселился в район современного села Казбеги.
Эти сведения поведал Билал Эльджаркиев, считавший себя одним из потомков легендарного Маго. Л. П. Семенов характеризовал бывшего красного партизана Б. Эльджаркиева «как незаменимого проводника, знатока края и его истории»(37).
Тем самым можно считать установленным, что родоначальником Чопикашвили являлся Чопик, выходец из аула Тумги горной Ингушетии. ТIумгахои (Тумхои -Тумгоевы) всегда считали Чопикашвили своими родственниками и именовали одну из их патронимии по народной традиции Палхе Наькъан, то есть одно из колен братства Ги (Гийнбухой), населяющих аулы Верхний, Средний и Нижний ТIумги, КIанташхе и другие, расположенные на верхнем притоке реки Армхи.
Из былого братства Гийнбухой ведут свои родословные такие современные ингушские фамилии, как Тумгоевы, Олиговы, Долгиевы, Албаковы и другие. Предание, как видно, сохранило в памяти народа реальные исторические факты этнических взаимоотношений с соседними народами, рассказы о смещении и перемещениях населения в пределах региона.
Несомненно, прав был Л. П. Семенов, когда указывал, что «углубленное изучение фольклора, обычного права и генеалогии ингушских родов должно дать богатый вспомогательный материал для освещения мало прослеженных вопросов истории»(38).
Казибек, чье имя дало начало фамилии Казибегишвили, как выясняется,- внук Чопика, выходца из горной Ингушетии. Многочисленные потомки последнего — Чопикашвили, давно уже ассимилировавшиеся, живут в разных районах Грузии и в гор. Орджоникидзе.
Впервые в доступных нам источниках фамилия Казибеков — Казбеков в русской транскрипции упоминается в архивных документах за 1762 г., еще до присвоения такого наименования одной из ветвей Чопикашвили. Так, например, 8 мая 1762 г. группа ингушских старшин принимала в Кизляре православное крещение. Среди них был и старшина Жанмирза Казибеков, сын Мальсагиков (39).
Итак, народный фольклор, предания в значительной степени помогли нам раскрыть тайну возникновения названия горы Казбек. И если возраст Кавказских гор исчисляется сотнями миллионов лет, то название горы Казбек в историческом плане совсем младенческое, не перешагнувшее за два века. Старое наименование селения Степан-Цминда постепенно сменилось на новое — Казбек. Это произошло не вдруг. Военная экспедиция полковники Несветаева в сентябре — октябре 1804 г. разгромила здесь восстание алдар (феодалов) Тагаурского ущелья во главе с Ахметом Дударовым. Тогда же в селе был учрежден военный пост для контроля за окружающей местностью, и новое название селения Казбек окончательно закрепилось в официальных документах (40).
В те же годы название Казбек было перенесено и на соседнюю вершину Центрального Кавказа. Впервые посетивший Кавказ в 1821 г. А. С. Пушкин писал в письме поэту Н. И. Гнедичу: «С вершин заоблачных бесснежного Бешту я увидел отдаленные ледяные главы Казбека и Эльбруса».
История появления названия Казбек в русских источниках, как выясняется, фиксируется между 1780-1804 гг.
В заключение же коснусь еще одного малоизвестного факта.
Александр Казбеги свои произведения подписывал псевдонимом «Мочхубаридзе». Смысл псевдонима многозначителен.
«Мочхубари» — «драчливый», тот, кто любит драться. А. Казбеги, порвав с социальной средой своих родителей, посвятил свою жизнь и талант борьбе — «драке» с социальной несправедливостью, царившей в обществе, за счастье простого человека. А счастье для труженика было тогда несбыточным, как и легенда о чудотворных свойствах Казбека или Эльбруса.
У гроба Александра Казбеги А. Церетели читал свои проникновенные стихи:
…В братстве тех, кто трудится за плугом, Видел он грядущее земли,
И за ним, наставником и другом, Люди по дорогам правды шли…
Справедливость, правда, братство и счастье не сразу пришли к народам многоязычного Кавказа. Они проделали долгий и нелегкий путь от народной мечты через борьбу и сражения, классовые битвы.
Шукри Дахкильгов
Примечания:
1.Северный архив. 1823. № 1. С. 67.
2.Н. Н. Записки во время поездки из Астрахани на Кавказ и в Грузию. М., 1829. С. 108.
3.Пфаф В. Этнологические исследования об осетинах. // ССКГ. Тифлис, 1872. Т. 2. С. 94.
4.Агибалова В. В., Бероев Б. М. Туда, где парят орлы. Орджоникидзе, 1967. С. 124.
5.Латышев. Изв. древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе. СПб., 1898. Т. 1. С. 133.
6.Висковатов А. С Казбека. // РВ. Казбек. 1895. Т. 60. № I. С. 407, 408, 413-416.
7.Чокаев К. 3. К вопросу о бытовании образа Прометея в фольклоре чеченцев и ингушей. // Изв. ЧИНИИИЯЛ. Грозный, 1972. Т. 6. Вып. 3. С. 97, 99.
8.Клапрот 3. Г. Путешествие по Кавказу и Грузии, предпринятое в 1807, 1808 гг. Т. 1. С. 412; Т.2. С. 252.
9.Блок А. А. Поэзия заговоров и заклинаний. Собр. соч. В 8 т. М.; Л., 1962. Т. 5. С. 36.
10.Картлис Цховреба. Тбилиси, 1955. Т. 1. С. 23, 27; Меликишвили Г. А. К истории Грузии. Тбилиси, 1959. С. 220; Гамрекели В. Н. Двалы и Двалетия. Автореф. Дисс. Тбилиси, 1958. С. 6.
11.Семенов Л. П. К вопросу о культурных связях Грузии и народов Северного Кавказа // Материалы и сведения по археологии Северного Кавказа, М.; Л., 1951. С. 304.
12.Никонов В. А, Краткий топонимический словарь. М., 1966, С; 167.
13.Принципы топонимики: Сб. под ред. В. А. Нико-нова // Пути топонимического исследования. М., 1964. С. 86.
14.Вахушти Багратиони. География Грузии // ЗКОРГО. Тифлис, 1904. Вып. 5. С. 75, 76.
15.Смирнов Н. А. Политика России на Кавказе в XV-XIX вв. М., 1958. С. 40.
16.Вейденбаум Е. Материалы для историко-геогра-фического словаря Кавказа // СМОМПК. Тифлис, 1894. Вып. 20. С. 37.
17.Броневский С. М. Новейшие географические и исторические известия о Кавказе. М., 1823. Ч. 2. С. 9.
18.Никонов В. А. Краткий топонимический словарь… С. 483, 484.
19.Волкова Н. Г. Этнический состав населения Северного Кавказа в XVIII — начале XIX в. М., 1974. С. 125; Кобычев В. П. Расселение чеченцев и ингушей в свете этногенетических преданий и памятников их материальной культуры // Этническая история и фольклор. М., 1977. С. 173.
20.К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч. Т. 9. С. 408.
21.Кокиев Г. А. Осетины во второй половине XVIII в. по наблюдениям путешественника Штедера. Орджоникидзе, 1940. С. 25, 26, 49.
22.Ибн-аль-Факих. Повествование об Армении // СМОМПК. Тифлис, 1902. Вып. 31. С. 15.
23.Лавров Л. И. Обезы русских летописей // СЭ. № 4. 1946. С. 106.
24.ЦГИА ГССР, оп. 1, д. 10, лл. 18, 18 об.
25.Там же, ф. 1007, оп. 1, д. 3, л. 88.
26.Там же, д. 6, л. 16; д. 121, лл. 115, 116.
27.ЦГИА ГССР, ф. 1007, оп. 1, д. 3, лл. 87, 88 об.
28.Там же, оп. 1, д. 121, л. 115.
29.Там же, ф. 1007, оп. 1, д. 121, л. 115.
30. Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М., 1937. Т. 8.
С. 452.
31.Бутков П. Г. Материалы для новой истории Кавказа с 1722 по 1803 г. Ч. 3. СПб., 1869. С. 176.
32. Ахриев Ч. Ингуши (их преданья, верования и поверья) // ССКГ. Тифлис, 1875. Вып. 8. Отд. 3. С. 24.
33.Цалгат Б. Материалы по обычному праву ингушей // Изв. НИИК, Владикавказ, 1929. С. 35, 37
34. ЦГА СОАССР, ф. 291, оп. 29, д. 2, лл. 100, 102.
35.ЧИРКМ, оп. 3, папка 44, лл. 46, 47.
36.Семенов Л. П. Археологические и этнографические разыскания в Ингушетии в 1925-1926 гг. Грозный, 1963. С. 131; Щеблыкин И. П. Путеводитель по Ингушетии. Владикавказ, 1929. С. 59, 60.
37. Там же. С. 131, 132.
38.Там же. С. 158.
39.Изв. СОНИИ. Орджоникидзе, 1934. Т. 4. С. 40.
40.ЦГВИА, ф. ВУА, д. 6164, оп. 37, лл. 193, 194; Сб. сведений о георгиевских кавалерах и отличиях кавказских войск. Тифлис, 1901. Отд. 1. С. 1.
Статья очень интересная, спасибо автору! Из содержания можно сделать вывод о происхождении кавказской фамилии «Казбековы» и что грузины, ингуши и осетины, носящие эту фамилию произошли от одной ветви.
Располагаете ли Вы какими-либо сведениями относительно Казбековых, проживающих в Кабардино-Балкарской Республике в Терском районе (Малая Кабарда)?
комментарий от Радмила — 22.11.2010 @ 15:10 |
Чопикашвили — 205 человек, Родом из Хеви. Надо тест ДНК зделать чтоб родство ра узнать
комментарий от Тартар — 16.04.2014 @ 21:53 |